Gravação |
Filmar no modo auto inteligente |
Pode fazer gravações sem se preocupar com a definição de detalhes, utilizando o modo Auto Inteligente. Definições como exposição e foco serão ajustadas automaticamente para se adequarem às condições de gravação.
No caso de cenas de gravação específicas como vista noturna ( ), pessoa ( ) etc., o seu ícone é exibido na tela.
Antes de gravar uma cena importante, recomenda-se que realize uma gravação de teste.
- 1
- 2
- 3
- 4
Abra a tampa da objetiva.
Abra a tela LCD e selecione o modo de vídeo.
O ícone do modo de vídeo aparece.
Verifique se o modo de gravação está em Auto Inteligente.
Se o modo estiver em Manual, pressione o botão i.AUTO para alternar.
O modo alterna entre o modo Auto Inteligente e Manual sempre que pressionar o botão.
Inicie a gravação.
Pressione novamente para parar.
Algumas exibições desaparecem após 3 segundos, aproximadamente.
Use o botão para alterar as exibições.
Indicações durante a gravação de vídeo
Ícone apresentado | Descrição |
---|---|
Tempo |
Exibe o tempo actual. |
Toque prioridade AE/AF |
Exibe a definição de “TOQUE PRIORID AE/AF”. Por predefinição, este está definido para “LOCALIZAÇÃO DE ROSTO”. |
Qualidade de vídeo |
Mostra o ícone da opção “QUALIDADE DE VÍDEO” selecionada no menu de gravação. |
Estabilizador de Imagem |
Define a redução ou não da vibração da câmera. |
Contador de Cenas (tempo gravado) |
Mostra o tempo passado do vídeo actualmente em gravação. |
Tempo de gravação restante |
Mostra o tempo restante de gravação de vídeo. |
Modo de gravação |
Pressione o botão i.AUTO para alternar o modo de gravação entre (Auto Inteligente) e (Manual). |
Indicador de bateria |
Mostra a carga restante aproximada da bateria. |
Suporte de gravação |
Mostra o ícone do suporte onde os vídeos estão a ser gravados. |
Cenas de Auto Inteligente
Ícone apresentado | Descrição |
---|---|
Captura a pele da pessoa lindamente. |
|
Permite que as pessoas sejam capturadas naturalmente. |
|
Foca a uma longa distância e captura uma imagem nítida com cores vivas. |
|
Grava com um mínimo de ruído na imagem geral. |
|
Permite que as cenas noturnas sejam capturadas de forma precisa com o mínimo de ruído na imagem geral. |
|
Impede que as cores desvaneçam, mesmo quando se grava num ambiente luminoso. |
|
Grava enquanto foca um objecto próximo. |
|
Reproduz a cor verde das árvores vividamente. |
|
Reproduz as cores do pôr do sol naturalmente. |
|
Ajusta as definições de modo a que o alvo não pareça demasiado escuro devido à contraluz. |
|
Permite que as pessoas sejam capturadas naturalmente com o mínimo de ruído na imagem geral. |
|
Grava enquanto foca um objecto próximo mesmo num ambiente escuro. |
NOTA
- As cenas podem ser detectadas de acordo com as condições de gravação e ajustadas automaticamente no modo Auto Inteligente.
- Algumas funções podem não funcionar correctamente, dependendo das condições de gravação.
Botões de operação para gravação de vídeo
Botão de operação | Descrição |
---|---|
Zoom T/W |
Permite realizar as mesmas funções tais como o seletor de zoom. |
Modo de reprodução |
Altera para o modo de reprodução. |
Início de gravação Gravação-Pausa |
Funciona como o botão START/STOP. |
MENU |
Exibe os diversos menus de gravação de vídeo. |
Botão exibição |
Algumas exibições desaparecem após 3 segundos, aproximadamente. Toque no botão Toque e mantenha pressionado o botão |
Definições úteis para gravar
Se o “REINÍCIO RÁPIDO” estiver “ON”, este aparelho liga-se imediatamente se abrir a tela LCD 5 minutos depois de se desligar por se ter fechado a tela.
Se a opção “DESLIGAR AUTO” estiver “ON”, este aparelho desliga-se automaticamente para poupar carga se não for utilizada durante 5 minutos. (só quando se usar a bateria)
Quando “TOQUE PRIORID AE/AF” está definido para “LOCALIZAÇÃO DE ROSTO”, este aparelho detecta rostos e ajusta automaticamente a sua luminosidade e foco para gravar os rostos com mais nitidez.
Se o espaço restante na memória interna acabar quanto a “GRAVAÇÃO CONTÍNUA” está definida para “ON”, a gravação continua depois de mudar para o cartão SD.
CUIDADO
- Não deve expor a objetiva à luz directa do sol.
- Não deve usar este aparelho com chuva, neve, ou em sítios com muita humidade, como por exemplo a casa de banho.
- Não deve usar este aparelho em locais sujeitos a uma humidade excessiva ou com muito pó, nem sem locais expostos directamente a vapor ou fumo.
- Não retire nem a bateria, nem o adaptador de CA nem o cartão SD se o indicador luminoso de acesso estiver aceso. Os dados gravados podem tornar-se ilegíveis.
- Este aparelho é controlado por um microcomputador. As descargas electrostáticas, ruídos externos e interferências (de uma televisão, rádio, etc.) podem impedir o seu funcionamento correcto. Caso isso aconteça, desligue a alimentação, depois remova o adaptador de CA e a bateria. Este aparelho será reiniciado.
- Faça uma cópia de segurança de dados gravados importantes.
Recomenda-se copiar os seus dados gravados importantes para um DVD ou para outro suporte de gravação para os poder guardar.
A JVC não se responsabiliza por dados perdidos.
NOTA
- Verifique o tempo de gravação restante no suporte antes de começar a filmar. Se o espaço for insuficiente, deve mover (copiar) os dados para um computador ou para um disco.
- Quando há muitos arquivos no suporte, pode demorar algum tempo até serem exibidos na tela de reprodução. Aguarde algum tempo enquanto o indicador de acesso estiver a piscar, o que indica um funcionamento normal.
- Não se esqueça de fazer cópias depois de gravar!
- A gravação pára automaticamente visto não ser possível gravar durante mais de 12 horas consecutivas de acordo com as especificações.
(Pode demorar algum tempo até se poder continuar a gravar.) - No caso de gravações longas, o arquivo é dividido em dois ou mais arquivos se o tamanho exceder 4 GB.
- Pode ligar este aparelho ao adaptador de CA para gravar durante várias horas dentro de casa.